วรรณคดีไทย อิเหนา

วรรณคดีไทย อิเหนา ที่มาของวรรณกรรมเรื่อง “อิเหนา” สำนวนภาษาไทยฉบับแรกของอิเหนา “เรื่องปานี” ปรากฏเมื่อปลายสมัยกรุงศรีอยุธยา พระบาทสมเด็จพระบรมโสถฯ (พ.ศ. 2275-2301) เรื่องราวของแม่ทัพหญิงชาวมลายู หลังจากนั้น พระราชธิดาองค์โตทรงเขียนบทละครชื่อ ‘ดาหลาง’ (มหาราชอิเนา) และพระราชธิดาคนที่สองทรงเขียนบทละครชื่อ ‘อิเนา’ ซึ่งทั้งสองอย่างนี้สืบทอดกันมาจนถึงสมัยกรุงรัตนโกสินทร์

จะมีการปรับเปลี่ยนในส่วนที่ขาดหายไป ได้รับการยกย่องว่าเป็น “มีความสมบูรณ์แบบและความเป็นเลิศทั้งด้านวรรณกรรมและละคร” ในสมัยรัชกาลที่ 2 ละคร “อิเหนา” แสดงให้เห็นถึงพลังแห่งความรัก พลังแห่งโชคชะตาเป็นสิ่งศักดิ์สิทธิ์ที่กำหนดชีวิตมนุษย์ นอกจากนี้ผู้อ่านยังจะได้เรียนรู้เกี่ยวกับประเพณีไทยโบราณ เช่น ประเพณีเลอกลาง ประเพณีโสคัง ประเพณีพระราชทานเพลิงศพ ประเพณีการต้อนรับแขกที่มาเยือนเมือง และชมภาพชีวิตชนชั้นสูงในพระราชวังอันยิ่งใหญ่ ได้อีกด้วย ชมพระราชวังและวิถีชีวิตของคนไทยในสมัยต้นรัตนโกสินทร์อย่างใกล้ชิด

สิ่งพิมพ์นี้อิงตามฉบับที่ได้รับการตรวจสอบโดยคณะกรรมการห้องสมุด Vazirayan อย่างไรก็ตาม ให้เปลี่ยนการสะกดตามอักขรวิธีปัจจุบัน ยกเว้นคำภาษาโบราณบางคำที่ต้องเก็บรักษาไว้ เช่น กรด (คอร์ซอต) กัลจักชร (กัลจักจอน) และเคราคุร่ง (เคราคุร่ง) อีกทั้งชื่อตัวละครไม่ตรงกันในหลายที่ ดังนั้นคำที่ปรากฏในลักษณะเดียวกันหลายครั้งจึงถือเป็นคำที่ถูกต้อง วรรณกรรมเกี่ยวกับอโดนิส “นี่ถือเป็นฤาษีไทยที่มีคุณค่าทางวรรณกรรม สร้างได้ยากเหมือนกัน เรื่องราวมีความน่าสนใจและสร้างความประทับใจไม่รู้ลืมแก่ผู้อ่าน สามารถใช้ได้ทุกยุคทุกสมัย”

ผู้เป็นปฐมเหตุความวุ่นวายในดินแดนชวา วรรณคดีไทย อิเหนา

วรรณคดีไทย อิเหนา  อินาโอะเป็นตัวละครหลักในละครเรื่อง  ซึ่งเขียนโดยพระบาทสมเด็จพระพุทธยอดฟ้าจุฬาโลกมหาราช รัชกาลที่ 2 พระองค์เกิดในตระกูลที่สูงส่งกว่าใครๆ มีรูปร่างหน้าตาสวยงาม และมีทักษะในการรบ วาทศาสตร์ที่ยอดเยี่ยม อย่างไรก็ตาม เนื่องจากบุคลิกที่ดื้อรั้นของเขา คนรักของเขาจึงถูกเรียกว่า “คนขี้โกง” และเขาเป็นตัวละครที่นำความวุ่นวายมาสู่ดินแดนชวา

ก่อนที่เราจะพูดถึง Adonis เราต้องเข้าใจดินแดนชวาในเรื่องนี้ก่อน เดิมทีมีเมืองใหญ่อยู่เมืองหนึ่งชื่อว่า มันยา ซึ่งมีอำนาจมากกว่าเมืองอื่นและปกครองมาหลายชั่วอายุคนจนกระทั่งเมืองราตู (หมายถึงผู้ว่าราชการเมืองเล็ก ๆ ) หนึ่งในนั้นคือข่านและธงปรากฏขึ้นกลางเมืองและไม่มีใครกำจัดได้ เทวดาทั้งสี่จึงตัดสินใจแปลงร่างเป็นมนุษย์และกำจัดพวกมัน ที่ประสบความสำเร็จ.

รัตุมันยาได้ประทานพระราชธิดา 4 คน แล้วแยกย้ายกันไปพบเมืองใหม่อีก 4 เมือง ซึ่งเป็นเชื้อสายของอสันเทวะ ได้แก่ เครปัน ทหา การัน และสิหัตสารี ซึ่งแต่ละเมืองต่างนับถือกันในฐานะญาติ หากพวกเขามีลูกชายและลูกสาว พวกเขาจะแต่งงานกัน แต่จะไม่แต่งงานกับใครนอกครอบครัว อย่างไรก็ตาม ครอบครัว Asandaeva ไม่ได้ถือว่า Manya เป็นส่วนหนึ่งของครอบครัว เนื่องจากพวกเขาถือว่าตนเองมีสถานะที่สูงกว่าครอบครัวอื่น

อินาโอะเป็นบุตรชายของเทา เครปัน ผู้ปกครองเมืองเครปิน ปาฏิหาริย์เกิดขึ้นเมื่อพระองค์ประสูติครั้งแรก แผ่นดินสั่นสะเทือน เกิดพายุใหญ่ ควันฟุ้งกระจายทั่วเมือง ฟ้าร้องคำราม แต่เชื่อกันว่าเป็นเทพแห่งบุญ เพราะไม่ได้ทำอันตรายชาวเมือง ที่จะเกิด เมื่อเขาโตขึ้นเขาก็มีรูปลักษณ์ที่สวยงาม “พวกเธอสวย ยอมรับทุกสิ่งทุกอย่าง และดูเหมือนเทพเจ้าแห่งจักรราศี มีการแสดงออกที่ทำให้จิตใจของผู้หญิงอ่อนโยน เป็นสถานที่แห่งความผูกพัน”

อิเหนาถูกเลี้ยงดูมาด้วยความเอาใจใส่เป็นอย่างดี มีความรู้และความสามารถ มีทักษะในการใช้อาวุธและการสงคราม ซึ่งได้รับการฝึกฝนจากผู้นำและคนรับใช้ที่พวกเขาเติบโตมาด้วย ให้อิเหนาเป็นเจ้าชายน้อยผู้มีความสามารถครบทุกอย่าง อิเหนามีความมั่นใจในตัวเองมาก อย่างไรก็ตามยังสามารถทำให้เขาเป็นคนดื้อรั้นได้

อิเนาตุนนันกัน (หมั้นหมายแล้ว) และบุษบา ลูกสาวของเต๋า ดาหะ แห่งเมืองดาฮา อย่างไรก็ตาม อิเหนาไม่เคยพบกับบุษบามาก่อน วันหนึ่งอิโดนิสต้องไปเมืองมันยา ขณะไปร่วมงานศพของปูระ ไอกิ อินาโอะได้พบกับจินตาฮาระ ลูกสาวของรัตุมันยา จากนั้นเขาก็ตัดสินใจที่จะเป็นรักแรกของเขา เธอสวยและคมมาก “…สีดำแดง เนื้อนุ่ม สองสี ใบหน้าสดใส ผิวเหมือนพระจันทร์ เธอไม่มีความเท่าเทียมในโลกนี้”

เพราะรักจึงรั้น

สิ่งแรกที่อิเหนายืนกรานคือประเพณี วิธีอาซันเดวาในการไม่แต่งงานนอกครอบครัว อย่างไรก็ตาม อิโดนิสมีความปรารถนาอย่างแรงกล้าต่อจินธารา Adonis ขาดความสนใจในประเพณีของครอบครัว Asandewa เนื่องมาจากรักครั้งแรกของเขา แต่ถ้าคุณดูจนจบเรื่อง คุณจะพบว่า: ในทางกลับกัน อิเหนาเป็นคนเข้มงวดกับประเพณีมาก [ในตอน “อโดนิส” (ปลอมตัวเป็นแพนนี่) ฉันไม่อยากให้อูนาคาน (ปลอมตัวเป็นผู้ชาย) มาผูกมิตรกับลูกสาวเต๋า การัน และแต่งงานกับเธอ มันก็เป็นตระกูล Asandewa ด้วย]

เมื่อเวลาผ่านไป Adonis ปฏิเสธที่จะกลับไปที่ Crepin อย่างดื้อรั้น จนกระทั่งเครพินถูกไฟไหม้ จักรพรรดินีคงได้เขียนจดหมายขอให้เขากลับเครพิน เมื่อกลับมาก็ห่วงแต่นางซินธาราเท่านั้น จึงปลอมตัวเป็นโจรแล้วออกจากเมืองมุ่งหน้าสู่เมืองมันหยาเพื่อกลับจินตรา แต่ในขณะเดียวกัน อิเหนาก็รับเมืองสะการาวาตีและมายรสะมีเป็นภรรยา ตอนแรกเขาชอบมันมาก แต่เขาพูดว่า “…ฉันกลัวจินทรวดี” การมีชู้คงจะเสียเปล่า…” แต่สุดท้ายเขาก็รับทั้งสองคนเป็นภรรยา . แต่จินตราเป็นที่หนึ่ง

ฝ่ายเต๋าดาฮ่าไม่พอใจอิเหนา (ซึ่งข้าพเจ้ารู้สึกเป็นเกียรติที่ได้เป็นหลานชายของเขา) ปฏิเสธที่จะปฏิบัติตามคำสั่งของทูน่ากัน ดังนั้นเขาจึงกล่าวว่า: ฉันไม่เสียใจเลยที่มาผสมกับสาคู…’ นี่คือประกาศของฉันถึงใครก็ตามที่ตามหาบุษบา ลูกสาวของฉันจะมอบมันให้กับคุณ ราตู ชารากะ ดูเหมือนจะมาขอบุษบา แต่เต๋าดาได้ประกาศไปแล้ว และไม่เต็มใจที่จะมอบให้เขา ทำให้ญาติๆ อีก 3 เมือง “…รู้สึกวิตกกังวลและโกรธ…เพราะ…สูญเสียเกียรติของสุริวงศ์ อาศัญญะ” เพราะพวกจารากาไม่เพียงแต่มียศต่ำกว่าตระกูลอสันเทวะเท่านั้น รูปร่างหน้าตาของเขาไม่สง่างาม และชื่อเสียงของเขาเทียบไม่ได้กับอิเหนาเลย

นอกจากนี้ยังหมายถึง บุษบา บุตรของวยาสกัม เต๋า กมันกุนิน อีกด้วย จนกระทั่งสงครามเริ่มขึ้น ขณะนั้น อิเหนายกกองทัพเข้าช่วยเหลือเมืองดาฮาและได้รับชัยชนะ หลังจากยุทธการอินาโอะได้ไปพบท้าวดาหะและพบกับบุษบาเป็นครั้งแรก เขาเริ่มหมกมุ่นอยู่กับบุษบาอย่างรวดเร็ว เขาสับสนยิ่งกว่าจินตาเสียอีก

เมื่ออิโดนิสหลงรักนางบุษบาทั้งๆ ที่นางบุษบาได้ปฏิเสธทูน่ากันไปแล้ว และนางกำลังจะแต่งงานกับชารากา อิโดนิสจึงต้องคิดหาทางเอาบุษบากลับมา และสุดท้ายอิโดนิสก็แก้ไขปัญหาด้วยการวางแผนลักพาตัวนางบุษบา สิ่งนี้สะท้อนให้เห็นถึงธรรมชาติที่ดื้อรั้นและเอาแต่ใจตัวเองของ Adonis โดยไม่สนใจปัญหาของตนเองหรือของผู้อื่นในภายหลังวรรณคดีไทย อิเหนา

บทความที่เกี่ยวข้อง